Японская идиома Ичиго Ичие переводится как «каждый момент только один раз» или «встреча может случиться однажды, но изменить жизнь».
Руки сами раскрываются объятиям, являющимся драгоценностью, заключенной в каждом моменте жизни. То, что отпускаем, мы, скорее всего, теряем навсегда.
В конце концов, жизнь эфемерна, и, как говорится, мы живем только один раз. Это то, о чем все мы, люди, знаем, но в конечном итоге забываем, когда нас поглощает рутина повседневной жизни.
Истоки этой фразы уходят корнями в чайную церемонию, подчеркивая, насколько важно сделать все возможное, чтобы гость получил максимально прекрасные впечатления от этого события.
Читать на cluber.com.ua

