З. Задунайской и А. Любарской. О том, насколько он вольный, я узнал, уже будучи взрослым, когда мне в руки наконец-то попала полная версия книги в переводе Л.
Брауде. Сразу же возник вопрос: а много ли у нас найдётся детей, способных осилить эту версию, где на каждом шагу приходится продираться сквозь подробные описания шведских провинций, местных реалий и природных зарисовок?
Почему любимая сказка шведской детворы оказывается столь тяжеловесной для детворы нашей? Причины этого напрямую связаны с историей создания книги… Мечта стать писательницей преследовала шведскую девочку Сельму Оттилию Лувису Лагерлёф с 7 лет.
Развитию её буйного воображения способствовали обстоятельства не самого приятного характера. С 3-х лет Сельму парализовало, и прикованная к постели девочка могла часами слушать сказки, рассказываемые её любимой бабушкой.