культурные традиции и национальные особенности Англии. Достаточно вспомнить многочисленные русифицированные сериалы или юмористические передачи.
Там ведь за кадром есть подсказки. Эпизод закончился и за кадром громкое, разноголосое «Ха-ха-ха»! Типа, чего ждете? Вот, только что смешно было!
Смеяться надо, а не сидеть бесчувственными истуканами. В книге, увы, таких затекстовых подсказок практически нет. И когда смеяться, остается только догадываться.
Наверное (исходя из памяти о тех сериалах и передачах, о которых я уже упомянул), вот здесь: «Хлобысь! Зловонное содержимое помойного ведра плюхнулось ему прямо на сонное лицо».Как, вы не смеётесь?!